Idź do treści
katarzyna.klosinska@radio357.pl
Link skopiowany. Podziel sie nim gdzie tylko chcesz!

Katarzyna Kłosińska

Całe zawodowe życie badam słowa. Naukowo analizuję współczesność polszczyzny, ale dla słuchaczy wgłębiam się w jej pradawne zakamarki, by wydobyć to, co wciąż ciekawe. Uwielbiam dzielić się odkryciami z tymi, których nasz język intryguje. W ciągu 30 lat pracy na UW i ponad 16 współpracy z radiem poznałam wielu takich zapaleńców. Gdybym nie była polonistką, byłabym romanistką albo socjologiem. Fascynację językiem francuskim realizuję z całkiem dobrym skutkiem od 43 lat, a namiastkę socjologii uprawiam, będąc socjolingwistką. Czasem organicznie potrzebuję wolności - spędzam wtedy kilka dni w Gdańsku, wchłaniając jego genius loci, a w Jelitkowie - jod. Często towarzyszy mi mąż i nastoletni syn. A od niedawna - Radio 357.
29.11.2022, 7’

Czasownicy a czasowniki

Słowa pod lupą

Jak z przedmiotu czy zjawiska stać się człowiekiem? A jak z człowieka stać się przedmiotem? O urzeczowionych ludziach i uczłowieczonych rzeczach opowie Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
25.11.2022, 7’

Niechlujny kibic w Dosze

Rozmówki polsko-kubańskie

Prof. Katarzyna Kłosińska odpowie na pytanie, czy istniał kiedyś przymiotnik „chlujny”, skoro istnieje „niechlujny”, a także wyjaśni, jak brzmi poprawna nazwa stolicy Kataru i jak się ona odmienia.
18.11.2022, 9’

Dedykowane uszczelki i to okno

Rozmówki polsko-kubańskie

Czym się różni „krem dedykowany do cery suchej” od „wiersza dedykowanego mamie”? Dlaczego powinniśmy mówić „to okno”, „to dziecko”, „to jabłko” i nie zastępować zaimka „to” formą „te”?
15.11.2022, 11’

Środing dziadersa

Słowa pod lupą

Life is brutal, full of zasadzkas and niespodziankas, szczególnie gdy zewsząd czyhają słowa ni to polskie, ni to angielskie. O nich opowie Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
08.11.2022, 13’

Rzepiara i patusiara

Słowa pod lupą

Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego przyjrzą się przejawom językowej emancypacji kobiet.
04.11.2022, 7’

Mieć się z pyszna

Rozmówki polsko-kubańskie

28.10.2022, 8’

Nie umywa się / Pozytywnie rozczarowany

Rozmówki polsko-kubańskie

25.10.2022, 11’

Kiełba na dzielni

Słowa pod lupą

Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego przyjrzą się temu, w jaki sposób lubimy skracać słowa i co z tego wynika.
21.10.2022, 7’

Druhna i drużba

Rozmówki polsko-kubańskie

18.10.2022, 10’

Wyszczep i proszczep

Słowa pod lupą

Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego przyjrzą się wyszczepom i proszczepom i zastanowią się, co te słowa mówią o naszym świecie.
14.10.2022, 8’

Śmiać się jak głupi do sera / Idziemy na pocztę

Rozmówki polsko-kubańskie

07.10.2022, 11’

Ojciec / Ojczym / Chłopak

Rozmówki polsko-kubańskie

04.10.2022, 14’

XD i pismo obrazkowe

Słowa pod lupą

Słyszymy głosy (narzekania), że obrazki zastępują nam pismo. Czy to prawda? A jeśli tak, to czy się tego obawiać? Literowo-obrazkowym zjawiskom w języku przyjrzą się Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
30.09.2022, 6’

Najdłuższy wyraz w języku polskum / Łabędź

Rozmówki polsko-kubańskie

27.09.2022, 16’

Z czym może się kojarzyć konflikt?

Słowa pod lupą

Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego omówią nowe wariacje na temat starego frazeologizmu burza w szklance wody.
23.09.2022, 6’

Macocha i po macoszemu / Pasierb

Rozmówki polsko-kubańskie

20.09.2022, 9’

Obwarzanek

Słowa pod lupą

W dzisiejszym odcinku główną rolę odegra obwarzanek. Oczywiście w nowych znaczeniach. Zaprasza Agata Hącia w imieniu Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
16.09.2022, 5’

Biedronka / Wywrzeć wpływ

Rozmówki polsko-kubańskie

13.09.2022, 11’

Freeganin na skipie

Słowa pod lupą

Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego omówią słowa, które świadczą o tym, że zaczynamy traktować żywność jako coś cennego, co jest zagrożone.
09.09.2022, 9’

Rzęsisty / Podawać w wątpliwość

Rozmówki polsko-kubańskie

06.09.2022, 12’

Vibe mistrza drugiego planu

Słowa pod lupą

Kim jest mistrz drugiego planu, który często kradnie show – i dlaczego zwykle ma vibe – o tym opowiedzą Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
02.09.2022, 8’

Edukacja dla bezpieczeństwa / ul. Pszczelna

Rozmówki polsko-kubańskie

30.08.2022, 12’

Rowerować czy kawkować?

Słowa pod lupą

Ile jest starego, a ile nowego w takich czasownikach jak „rowerować”, „kawkować” czy „lajkować” – opowiedzą Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
26.08.2022, 7’

Głupiś i głupiaś

Rozmówki polsko-kubańskie

23.08.2022, 12’

Janusz

Słowa pod lupą

Dziś rządzi janusz. Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego opowiedzą, skąd się to słowo wzięło, co znaczy i dlaczego tak chętnie go używamy.
19.08.2022, 6’

O pietraniu się

Rozmówki polsko-kubańskie

16.08.2022, 12’

Film nie dowiózł

Słowa pod lupą

Dziś Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego wyjaśnią, o co chodzi w zdaniach „Film nie dowiózł” czy „Minister dowozi program”.
12.08.2022, 7’

Fiasko / Sącki

Rozmówki polsko-kubańskie

05.08.2022, 8’

Zapędzić kogoś w kozi róg / dziećmi, śmieciami

Rozmówki polsko-kubańskie

02.08.2022, 10’

Używka

Słowa pod lupą

Dziś o używkach – na przykład muzycznych. Zapraszają Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
29.07.2022, 12’

Kulturalne ludobójstwo / Na i do Ukrainy

Rozmówki polsko-kubańskie

26.07.2022, 13’

Całuśny, sweetaśny

Słowa pod lupą

Dziś Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego porozmawiają o dwóch „miłych” słowach: „całuśny” i „sweetaśny”.
22.07.2022, 7’

Stroić się / Foch

Rozmówki polsko-kubańskie

15.07.2022, 6’

Potomek / Pośladki / Tylne!

Rozmówki polsko-kubańskie

12.07.2022, 13’

Szczucie cycem, kaszojad

Słowa pod lupą

Co o naszym stosunku do macierzyństwa mówią nowe słowa i wyrażenia, takie jak „szczucie cycem” i „kaszojad”?
08.07.2022, 8’

Za pasem / Napoje wyskokowe

Rozmówki polsko-kubańskie

05.07.2022, 8’

Plażing, glamping i jachtostop

Słowa pod lupą

Dziś opowiemy o nowych słowach związanych ze sposobem spędzania wolnego czasu, zwłaszcza w wakacje. Zaprasza Agata Hącia w imieniu Obserwatorium Językowego UW.
01.07.2022, 8’

Małe Łąkie

Rozmówki polsko-kubańskie

28.06.2022, 12’

O mireczkach i mirabelkach

Słowa pod lupą

W dzisiejszym odcinku „Słów pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego rozmawiają o mirkach i mireczkach, którzy nie muszą być Mirkami i Mireczkami.
24.06.2022, 8’

Zadać komuś bobu / seminarium

Rozmówki polsko-kubańskie

O co chodzi z bobem i co łączy seminaria duchowne z magisterskimi? Kubie Strzyczkowskiemu i słuchaczom wyjaśnia profesor Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW.
21.06.2022, 10’

Zrobić komuś dzień

Słowa pod lupą

Dziś o śmieszno-strasznych kalkach językowych. Zapraszają Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska w imieniu Obserwatorium Językowego UW.
17.06.2022, 10’

Mądrej głowie dość dwie słowie

Rozmówki polsko-kubańskie

14.06.2022, 9’

Bezdzietna lambadziara

Słowa pod lupą

O walce na słowa między „madkami” a „bezdzietnymi lambadziarami”
10.06.2022, 10’

Wylać dziecko z kąpielą

Rozmówki polsko-kubańskie

03.06.2022, 9’

Pielić, pleć a może pełać?

Rozmówki polsko-kubańskie

31.05.2022, 12’

Oczu kąpiel

Słowa pod lupą

Komu potrzebna jest oczu kąpiel i po co się ją stosuje? O nowym wyrażeniu, które weszło do współczesnego języka z XIX-wiecznych poradników medycznych.
27.05.2022, 7’

Skąd się wzięło słowo "fąfel"?

Rozmówki polsko-kubańskie

24.05.2022, 10’

Pudle, bejbiki i kok samuraja

Słowa pod lupą

Dziś opowiemy o nowych nazwach odnoszących się do włosów. Zgłębimy tajemnice słownika włosomaniaczek, ale także przypomnimy, czym są pekaesy i do czego służy fiksatuar. Zaprasza Agata Hącia w imieniu Obserwatorium Językowego UW.
20.05.2022, 8’

Mieć huk roboty!

Rozmówki polsko-kubańskie

17.05.2022, 12’

Saszetka

Słowa pod lupą

Saszetka, nerka, kołczan prawilności, piterek – słowa nazywające małą (zwykle męską) torebkę.
13.05.2022, 10’

Gościni czy gościnia?

Rozmówki polsko-kubańskie

10.05.2022, 11’

Rozkminka

Słowa pod lupą

Dziś będziemy rozkminiać „rozkminkę”. Kminią Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
06.05.2022, 9’

Skąd się wzięło "okej"?

Rozmówki polsko-kubańskie

29.04.2022, 9’

Para trampek czy trampków?

Rozmówki polsko-kubańskie

26.04.2022, 12’

Ratownik żywności

Słowa pod lupą

Tym razem Obserwatorium Językowe Uniwersytetu Warszawskiego przyjrzy się słowom, które pojawiły się w związku z ideą „zero waste”.
22.04.2022, 11’

Mieć motyle w brzuchu

Rozmówki polsko-kubańskie

19.04.2022, 12’

Brodologia

Słowa pod lupą

W dzisiejszych „Słowach pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW opowiedzą o brodologii i innych -logiach.
15.04.2022, 8’

Barszcz / Żur / Pascha / Wielkanoc

Rozmówki polsko-kubańskie

12.04.2022, 11’

O przyjaźni – inaczej

Słowa pod lupą

„Psiapsi”, „BFF”, „m8” – nowe słowa nazywające koleżanki i przyjaciółki.
08.04.2022, 10’

Szczek / Kolaboracja / Słowackiego?

Rozmówki polsko-kubańskie

05.04.2022, 11’

10 ziko

Słowa pod lupą

10 ziko, czyli 10 zeta, czyli o tym, jak nazywamy pieniądze.
01.04.2022, 7’

Z głupia frant / prima aprillis czy pryma aprillis

Rozmówki polsko-kubańskie

25.03.2022, 8’

Cała reszta to betka

Rozmówki polsko-kubańskie

22.03.2022, 10’

Specjalna operacja

Słowa pod lupą

W dzisiejszych „Słowach pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska przyjrzą się specjalnej operacji językowej polegającej na obśmiewaniu zabiegów propagandowych.
18.03.2022, 12’

Doznać, rozpuścić

Rozmówki polsko-kubańskie

Czy pociąg może „doznać opóźnienia”, a system „doznać awarii”? Dlaczego o osobie, która ma za dużo swobody, mówimy, że jest „rozpuszczona jak dziadowski bicz”?
15.03.2022, 11’

Kozak i przekozak

Słowa pod lupą

W dzisiejszych „Słowach pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska omówią bogatą rodzinę „kozackich” wyrazów i związków frazeologicznych.
11.03.2022, 8’

Gofry i ukraińskie nazwiska

Rozmówki polsko-kubańskie

08.03.2022, 10’

Nie stygmatyzujmy!

Słowa pod lupą

W dzisiejszych „Słowach pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska omówią słowa, które krzywdzą, choć ci, którzy je wypowiadają, wcale nie mają takiej intencji.
04.03.2022, 7’

O morale i pierogach

Rozmówki polsko-kubańskie

01.03.2022, 11’

Demilitaryzacja i denazyfikacja

Słowa pod lupą

W dzisiejszych, niewesołych, „Słowach pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska rozłożą na czynniki pierwsze słowa demilitaryzacja i denazyfikacja, których Władimir Putin użył w jednym z przemówień w odniesieniu do Ukrainy.
25.02.2022, 9’

Dlaczego cholera jest jasna?

Rozmówki polsko-kubańskie

22.02.2022, 11’

Adopciny i adopciak

Słowa pod lupą

W dzisiejszych „Słowach pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska omówią nowe słowa, którymi opisujemy świat zwierząt domowych.
18.02.2022, 10’

"Na Ukrainie" czy "w Ukrainie"?

Rozmówki polsko-kubańskie

15.02.2022, 14’

Śmiechać i smutać

Słowa pod lupą

Czasem chce nam się śmiać, a czasem płakać. A czasem płaczemy przez łzy. W dzisiejszym odcinku „Słów pod lupą” o nowych słowach związanych ze śmiechem i smutkiem opowiedzą Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW.
11.02.2022, 8’

Covida czy covidu? Prawie czy niecałe?

Rozmówki polsko-kubańskie

08.02.2022, 9’

O drapieżcach i predatorach

Słowa pod lupą

Predator – kim jest i jak się znalazł w polszczyźnie? Czy można go spotkać na drapieżnej konferencji? O najnowszych „drapieżnych” słowach opowie Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego
04.02.2022, 8’

Ulica Bracka i mieszkanka Rygi

Rozmówki polsko-kubańskie

01.02.2022, 10’

Czy mitygować ryzyko?

Słowa pod lupą

O mitygowaniu ryzyka, o zwinnych firmach i o tym, co wynika z nadawania słowom nowych znaczeń porozmawiają Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW.
28.01.2022, 7’

Przepadlisty i półtrzecia

Rozmówki polsko-kubańskie

25.01.2022, 10’

Czy keczupować dzieci?

Słowa pod lupą

O keczupie i keczupowaniu w wersji z pomidorem-19, czyli o tym, jak niektórzy próbują oszukać algorytmy.
21.01.2022, 7’

Co to znaczy "dożarty"?

Rozmówki polsko-kubańskie

18.01.2022, 10’

Deszczośnieg

Słowa pod lupą

Deszczośnieg czy śniegodeszcz? A może styczniopad? O kilku nowych słowach związanych z pogodą opowiedzą Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW
14.01.2022, 9’

Łaknąć jak kania dżdżu

Rozmówki polsko-kubańskie

07.01.2022, 8’

Antyszczepionkowcy i foliarze

Rozmówki polsko-kubańskie

04.01.2022, 11’

Ale urwał!

Słowa pod lupą

Ale urwał! Ale – kto i co? O tej zbitce wyrazów, która podbiła polski internet, opowiedzą Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
31.12.2021, 6’

Skąd się wzięła "zabawa"?

Rozmówki polsko-kubańskie

28.12.2021, 11’

Tego się nie da odzobaczyć

Słowa pod lupą

Pewne rzeczy chciałoby się odzobaczyć, inne – odzapamiętać, a jeszcze inne – odsłyszeć. Obserwatorium Językowe Uniwersytetu Warszawskiego tym razem weźmie pod lupę trzy nowe czasowniki.
21.12.2021, 10’

Umieć w – i nie tylko

Słowa pod lupą

Czy Państwo umieją w internety? A może w coś innego? O tym nowym zwrocie (i nie tylko o nim) porozmawiają Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW. Zapraszamy!
14.12.2021, 13’

Łamiąca wiadomość

Słowa pod lupą

Na styku polszczyzny i języka angielskiego mogą powstawać całkiem zabawne słowa i konstrukcje. Porozmawiają o nich Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego
07.12.2021, 13’

Kangurki i borsuki

Słowa pod lupą

Czy chodzą Państwo w kangurkach i borsukach, nie mówiąc o marchewkach? Tym razem Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW przyjrzą się nazwom odzieżowym. Zapraszamy!
03.12.2021, 9’

Widoczność a widzialność

Rozmówki polsko-kubańskie

30.11.2021, 10’

Spoko, spox, pozdro, pzdr

Słowa pod lupą

Tym razem Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW przyjrzą się nowym skrótom: „pozdro”, „szacun”, „zazdro”, „spoko” itp.
26.11.2021, 8’

Światła przeciwmgielne czy przeciwmgłowe?

Rozmówki polsko-kubańskie

23.11.2021, 11’

X, Y, Z

Słowa pod lupą

Gdy mówimy: pokolenia, jednym przychodzą do głowy „boomerzy”, a innym „pokolenie X”, „pokolenie Y”, „pokolenie Z”. O co chodzi – i skąd te nazwy? Opowiedzą o tym Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW.
19.11.2021, 8’

Dlatego, bo...

Rozmówki polsko-kubańskie

16.11.2021, 12’

Smacznej kawusi

Słowa pod lupą

Miłego dzionka i smacznej kawusi – kto z nas nie widział na FB takiego pozdrowienia? Jak się okazuje, te miłe słowa są znakiem swoistej międzypokoleniowej walki na rytuały.
12.11.2021, 8’

Członek i członkini

Rozmowy polsko-kubańskie

09.11.2021, 10’

Zaraczanie

Słowa pod lupą

W dzisiejszym odcinku "Słów pod lupą" spróbujemy odpowiedzieć na pytanie, czym się raki raczą i jak się ma do tego zaraczanie. Zapraszamy! Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego UW
05.11.2021, 8’

"Zjadłem loda" czy "zjadłem lód"?

Rozmówki polsko-kubańskie

02.11.2021, 15’

O cmentariance i instamatce

Słowa pod lupą

Ostatnio powstało kilka słów, które nazywają osoby lansujące się w mediach społecznościowych. Porozmawiają o nich Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
29.10.2021, 9’

Przyimki i nie tylko

Rozmówki polsko-kubańskie

22.10.2021, 7’

Diody czy diód?

Rozmówki polsko-kubańskie

19.10.2021, 12’

Pan Kanapka

Słowa pod lupą

Pan Kanapka, Pan Tabletka, Pani Kredka, Pani Szczawiowa – kogo (lub co) tak nazywamy i dlaczego? O tym w najnowszym odcinku „Słów pod lupą”. W imieniu Obserwatorium Językowego UW zapraszają Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska.
15.10.2021, 9’

Palestyńsko-stanozjednoczony...

Rozmówki polsko-kubańskie

12.10.2021, 10’

Atencja, atencjusz

Słowa pod lupą

W kolejnym odcinku „Słów pod lupą” Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego przyjrzą się dawnej i obecnej „atencji” i całkiem nowemu „atencjuszowi” (a także „atencjuszce”).
08.10.2021, 9’

Co z jeziorem, które ktoś obszedł?

Rozmówki polsko-kubańskie

05.10.2021, 9’

Hip-hopolo i chillout

Słowa pod lupą

Czym jest hip-hopolo? I co ma wspólnego z sacro polo oraz rock polo? No i – jak się ma do tego chillout? Zapraszamy na audycję poświęconą nowym słowom związanym z muzyką.
01.10.2021, 9’

Obiecanki cacanki

Rozmówki polsko-kubańskie

28.09.2021, 12’

O normalsach i wózkersach

Słowa pod lupą

Co ciekawego jest w słowach „dziaders”, „lokals” czy „wózkers”? Dlaczego lubimy tworzyć wyrazy z niby-angielskim zakończeniem „-ers”?
24.09.2021, 7’

Wiedźma i niewiasta

Rozmówki polsko-kubańskie

17.09.2021, 6’

Jak odmieniamy B.B. Kinga i Davida Bowiego?

Rozmówki polsko-kubańskie

14.09.2021, 10’

Wspomnienia z holidejów

Słowa pod lupą

Wakacje za nami, ale… można je powspominać. A właściwie: jak się mówi o wakacjach? Czy mamy do tego jakieś nowe słowa? Zapraszamy!
10.09.2021, 7’

Akcentowanie

Rozmówki polsko-kubańskie

07.09.2021, 11’

Środing przed piątuniem

Słowa pod lupą

Czym się różni środing od środy, a piątunio od piątku?
03.09.2021, 8’

Hermetyczny

Rozmówki polsko-kubańskie

31.08.2021, 11’

Umówmy się mesiem na siłkę

Słowa pod lupą

Polszczyzna uwielbia zdrobnienia i spieszczenia. O najnowszych opowiedzą Agata Hącia i Katarzyna Kłosińska z Obserwatorium Językowego Uniwersytetu Warszawskiego.
27.08.2021, 10’

Talib, talibowie...

Rozmówki polsko-kubańskie

20.08.2021, 8’

Cnoty... czyli co?

Rozmówki polsko-kubańskie

13.08.2021, 9’

Reasumpcja i marzenie

Rozmówki polsko-kubańskie

10.08.2021, 10’

Jeszcze o jedzeniu...

Słowa pod lupą

Podczas ostatniego spotkania mówiliśmy o najnowszych nazwach potraw. Tym razem będziemy rozmawiać o tym, jaki jeszcze charakter mają nowe wyrazy związane z jedzeniem: jakie elementy rzeczywistości nimi określamy i jak sami próbujemy się przez nie definiować.
06.08.2021, 9’

Szarogęsić się

Rozmówki polsko-kubańskie

30.07.2021, 8’

Skąd się wzięło słowo szowinizm?

Rozmówki polsko-kubańskie

27.07.2021, 10’

Patotreści w patomieszkaniu

Słowa pod lupą

W ostatnich latach pojawiło się wiele słów z cząstką „pato-”: „patodeweloperka”, „patoosiedle”, „patoogródek”, „patotreści”, „patointeligencja”, „patoinfluencer”, „patoyoutuber”, „patocelebryta”, „patoarchitekt”… Co one znaczą i jak się mają do „patologii społecznej”, znanej z czasów PRL-u?
23.07.2021, 6’

Skąd dudki?

Rozmówki polsko-kubańskie

16.07.2021, 6’

Zatrudnię czasownika

Rozmówki polsko-kubańskie

13.07.2021, 10’

Żenua na wizawisie

Słowa pod lupą

Lubimy przekręcać słowa pochodzące z obcych języków – albo wręcz tworzyć wyrazy stylizowane na obce. Na przykład francuskie. Dlaczego to robimy? Czym jest dla nas „żenua”? I co jest „na wizawisie”? O tym w dzisiejszym odcinku. Zapraszamy!
09.07.2021, 7’

Dać drapaka

Rozmówki polsko-kubańskie

06.07.2021, 9’

Bycie na stenbaju czy reset?

Słowa pod lupą

Od jakiegoś czasu obserwujemy ciekawe zjawisko – funkcjonowanie komputerów stało się podstawą metafor „ludzkich”. Mówimy o ludziach, posługując się słownictwem „komputerowym” – jesteśmy „na stenbaju”, „resetujemy się”, „zawieszamy się” itd.
02.07.2021, 7’

Obcy a obcowanie z kimś

Rozmówki polsko-kubańskie

29.06.2021, 10’

Cytrynki, mundki i walentyny

Słowa pod lupą

Malucha – drogowego – nie trzeba nikomu przedstawiać. Ogórka – także. Inne samochody (i nie tylko) także mają nieoficjalne nazwy. A jakie? Zapraszamy do wysłuchania audycji!
22.06.2021, 11’

Apartheid sanitarny i ...

Słowa pod lupą

Choć pandemia jest już z nami od półtora roku, to wciąż tworzymy nowe określenia, które się do niej odnoszą. Jednymi z ciekawszych są „apartheid sanitarny” i „sanitaryzm”.
18.06.2021, 7’

Rozgrzeszyć, odgrzeszyć...

Rozmówki polsko-kubańskie

11.06.2021, 6’

Książęta, książąt...

Rozmówki polsko-kubańskie

08.06.2021, 8’

Zbiorkom

Słowa pod lupą

Czym jest zbiorkom? Czy to poprawne słowo? Kto go używa i dlaczego? Zapraszamy!
01.06.2021, 9’

Madki i bombelki

Słowa pod lupą

Z okazji Dnia Dziecka – o tym, jak język się mści na niefrasobliwych rodzicach. Zapraszamy!
28.05.2021, 7’

Mieć czy posiadać?

Rozmówki polsko-kubańskie

25.05.2021, 10’

Epicki, zacny i dekadencki

Słowa pod lupą

Miał być dekadencki tort, a wyszła epicka porażka – o starych słowach w nowych znaczeniach.
21.05.2021, 8’

Latorośl i paszporty covidowe

Rozmówki polsko-kubańskie

18.05.2021, 11’

Panu Bogu świeczkę, a diabłu?

Słowa pod lupą

Czasami zniekształcamy frazeologizmy. Zmieniamy im formę albo nadajemy im nowe znaczenie. Zamiast nie zasypiaj gruszek w popiele słychać nie zasypuj gruszek w popiele. Dlaczego tak się dzieje? Co nami kieruje? O tym w dzisiejszym odcinku.
14.05.2021, 7’

Ruski rok i procent

Rozmówki polsko-kubańskie

11.05.2021, 9’

Kto płakał, jak sprzedawał?

Słowa pod lupą

Co mówi o nas (i o Niemcach) powiedzenie „Niemiec płakał, jak sprzedawał”? Dlaczego stało się ono na tyle atrakcyjne, że na jego wzór zaczęliśmy tworzyć inne: „architekt płakał, jak projektował”, „nauczyciel płakał, jak uczył” itd.?
07.05.2021, 8’

"Na sermater" i "na browarze"

Rozmówki polsko-kubańskie

04.05.2021, 9’

Holicy i maniacy

Słowa pod lupą

Czy kotoholik dogada się z psoholikiem? I co na to czekoladomaniacy? W tym odcinku weźmiemy pod lupę cząstki -holik i -maniak. Sprawdzimy, jakie przypisujemy im znaczenie i czy należy się ich obawiać. Oczywiście językowo. Zapraszamy!
30.04.2021, 8’

Zyg-zyg, sportsmenka, ceklować

Rozmówki polsko-kubańskie

27.04.2021, 8’

Polubownik, czyli lajkers

Słowa pod lupą

Czy wszystko, co robimy w mediach społecznościowych, musi mieć swoją nazwę? Osoba, która „daje łapkę w górę” to „polubownik”, czyli „lajkers”. A jak nazwać tę, która „daje łapkę w dół”?
23.04.2021, 8’

Zażyć kogoś z mańki?

Rozmówki polsko-kubańskie

20.04.2021, 9’

Pieseł, koteł...

Słowa pod lupą

Skąd się wziął pieseł i dlaczego zyskał popularność? Audycja o piesełach, kotełach, myszełach, tygrysełach, a nawet ludziełach.
19.04.2021, 60’

Ulubione nagrania

Gra zespołowa

Ulubione nagrania Katarzyny Kłosińskiej.
16.04.2021, 7’

Ucieczka a wycieczka

Rozmówki polsko-kubańskie

13.04.2021, 9’

O lenistwie ... językowym

Słowa pod lupą

Często wydaje nam się, że wiele nowych słów zwraca uwagę swoją nietypowością i żartobliwością. Na plażing można wszak zabrać pieseła, z którym zwykle uprawia się spacering w deblu. Jednak wiele z tych "radosnych słów" wcale nie świadczy o naszej oryginalności, a wręcz przeciwnie ...
09.04.2021, 9’

Rozbrat, ryż paraboliczny, regaty

Rozmówki polsko-kubańskie

06.04.2021, 7’

Słownictwo wegańskie

Słowa pod lupą

Czy istnieje „wegańska kiełbasa”? Czym są „tofucznica” i „tofurnik”? O kim mówi się, że jest „mięsarianinem”, i czy ktoś taki pozwoli, by go „zweganizować”? Zapraszamy na odcinek poświęcony słownictwu wegańskiemu.
02.04.2021, 6’

Slot, za pan brat, Wielkanoc

Rozmówki polsko-kubańskie

Rozmówka o nowym, lecz coraz częściej używanym słowie „slot”, a także o starym frazeologizmie być z kimś za pan brat. Prof. Katarzyna Kłosińska wyjaśni także wątpliwości związane z odmianą słowa Wielkanoc i pisownią połączonego z nim wyrazu święta.
30.03.2021, 11’

Tabliczki trawnikowe

Słowa pod lupą

W jaki sposób formułowane są zakazy i prośby zamieszczane na tabliczkach widniejących na osiedlach? Co do nas bardziej przemawia: Zakaz wchodzenia na trawnik czy Szanuj zieleń, boś nie jeleń!? Twój pies – twoja kupa czy Posprzątaj po swoim psie!?
26.03.2021, 8’

Epidemiczny, AstraZeneca...

Rozmówki polsko-kubańskie

Jaka jest różnica między przymiotnikami „epidemiczny” i „epidemiologiczny”? Jak odmieniać nazwę „AstraZeneca”? Czy słowo „sztuczny” ma związek ze „sztuką”?
23.03.2021, 8’

Zaparkować pytanie, temat

Słowa pod lupą

Co robi człowiek, który „zaparkował pytanie” albo „parkuje temat”? Czy pytanie lub temat ma koła i hamulce oraz sprzęgło i gaz? Co to znaczy, że ktoś „połączył kropki”, choć wcale nie używał kredek? Wreszcie: „na koniec dnia” to właściwie kiedy? W tym odcinku o kilku korpozwrotach. Zapraszamy!
19.03.2021, 8’

Niegramatyczny, Górny, migdały

Rozmówki polsko-kubańskie

Czy zdanie „Mogę od pana ogień” rzeczywiście jest niegramatyczne? Jak się nazywa żona pana Górnego? Dlaczego „migdały” w popularnym zwrocie są „niebieskie” i skąd one się w nim wzięły?
16.03.2021, 11’

Język angielski na ulicach

Słowa pod lupą

Na naszych ulicach coraz więcej języka angielskiego: „barber shop”, „sushi bar”, „food truck”, „second hand”, „park&ride”, „bike&ride”, „show room”, „aquapark”, „aparthotel”. Dlaczego takie nazwy się pojawiają? Jak się z nimi czujemy?
12.03.2021, 10’

Po próżnicy, ongiś, karambol

Rozmówki polsko-kubańskie

Dlaczego mówimy, że ktoś „strzępi sobie gębę po próżnicy”? Jaka jest różnica między „ongiś” a „onegdaj” i co te słowa znaczą? Skąd się wzięło słowo „karambol”?
09.03.2021, 10’

Mega, totalnie i strasznie

Słowa pod lupą

„Na imprezie było mega!” – czyli jak? W tym odcinku zapraszamy na rozmowę o „mega”, „totalnym”, „odjechanym”, „na maksa”, „szalenie”, „okropnie” i innych słowach niosących skrajną ekspresję, ale niewiele treści. Wywodzą się z języka młodzieży, a zasilają („odświeżają”) w ogóle język potoczny.
05.03.2021, 8’

Co się zowie, żeński, kobiecy

Rozmówki polsko-kubańskie

Skąd się wzięło wyrażenie „... co się zowie”? Dlaczego mówimy „buty damskie”, ale „rodzaj żeński” i „choroby kobiece”? Jak pisać zaimki „ty”, „wy” w mediach społecznościowych?
02.03.2021, 10’

Nietypowe nazwy restauracji

Słowa pod lupą

Restauracje chcą się wyróżniać nie tylko smakiem serwowanych potraw, lecz także nazwami: nietypowymi, intrygującymi czy zawierającymi grę słów (jak „Fabryka naleśników”, „A nóż widelec”, „Le Targ”, „Pasikonik”)
26.02.2021, 29’

Błędy, cieszyć się, forsa

Rozmówki polsko-kubańskie

Jaką wartość mają opracowania przedstawiające 100 najczęstszych błędów językowych? Czy poprawna jest konstrukcja „cieszyć się na coś”? Skąd się wzięło słowo „forsa”?
23.02.2021, 9’

Koronawirus a język polski

Słowa pod lupą

Jak pandemia koronawirusa (zwanego przez niektórych „koronaświrusem”) odbiła się w języku? Czym są „koronalia” i „koronaferie”? Nosimy maseczki czy „kagańce”? Wreszcie: kto to jest „denialista”, „covidianin” i „kowidiota”? Zapraszamy do rozmowy o języku czasów zarazy
19.02.2021, 9’

Testament, polubiać, rodzynki

Rozmówki polsko-kubańskie

Prof. Katarzyna Kłosińska opowiada o pochodzeniu słowa „testament” oraz omawia nowy czasownik „polubiać”. Mówi także o „chrupkach”, „rodzynkach”, „pralinkach”, „landrynkach”, „kluskach”, „skwarkach” – a to w związku z pytaniem o formę dopełniacza tych słów (garść „rodzynków” czy garść „rodzynek”?).
16.02.2021, 9’

Napisy na murach

Słowa pod lupą

„ŁKS robi herbatę z wody po parówkach”, „Widzew nagrywa ryby na dyktafon” – walka między klubami piłkarskimi toczy się nie tylko na boisku, ale i na murach. Napisy na ścianach budynków – co mówią o nas, jak kształtują naszą przestrzeń? Zapraszamy!
12.02.2021, 8’

Klepać biedę, najlepszy, chrust

Rozmówki polsko-kubańskie

Skąd się wziął zwrot „klepać biedę”? Czy poprawne są konstrukcje typu „trzeci najlepszy”, „drugi największy”? Jak nazywamy ciasteczka jadane w ostatki: „chrust” czy „faworki”?
05.02.2021, 8’

Miesięcznica, ważny, serwus

Rozmówki polsko-kubańskie

Po miesiącu od powstania Radia 357 prof. Kłosińska omawia stosunkowe nowe słowo „miesięcznica”. Wyjaśnia także związek między wyrazami „ważny”, „ważki” i „ważka” oraz przedstawia historię powitania „serwus”.
29.01.2021, 7’

Awers, dziad, Bydgoszcz

Rozmówki polsko-kubańskie

Czy „awers i awersja” mają wspólne pochodzenie? Skąd się wzięło określenie „dziad kalwaryjski”? Dlaczego „Bydgoszcz” jest rodzaju żeńskiego, a „Małogoszcz” męskiego?
22.01.2021, 9’

Kropka nienawiści, perły, IKEA

Rozmówki polsko-kubańskie

Prof. Katarzyna Kłosińska wyjaśnia, czym jest kropka nienawiści. Omawia także pochodzenie zwrotu „rzucać perły przed wieprze”. Na koniec odnosi się do zwyczaju nieodmieniania nazw firm („Kupuj w IKEA”, „Płać VISA” itd.).
15.01.2021, 9’

Żółtko, webinar, óśmi

Rozmówki polsko-kubańskie

Tematem tego odcinka jest znaczenie i pochodzenie zwrotu wciągnąć żółtko. Prof. Katarzyna Kłosińska wyjaśnia także, czym się różni (językowo) webinar od webinarium, oraz czy liczebniki typu „óśmi”, „dziewiąci” są poprawne.
08.01.2021, 10’

Radio, tęsknić, na grupie

Rozmówki polsko-kubańskie

Pierwszy odcinek „Rozmówek polsko-kubańskich” poświęcony jest pochodzeniu słowa „radio” oraz zwrotowi „tęsknić po kimś”. Wyjaśnia także nową konstrukcję „na grupie”.
doładowanie ...